Elle est bien bonne säl-là!
Bah justement non, elle ne fait pas trop d'étincelles cette année la mère Anja Pärson...
Elle ne m'est d'ailleurs pas très sympathique depuis le jour où j'ai lu dans je ne sais plus quel journal, que la skieuse -qui réside à Monaco- ne compte pas du tout apprendre le français. Parce que les Français ne font pas l'effort d'apprendre l'anglais. The hell with you! (Pour ne pas dire autre chose...)
Mais ce dont je voulais parler, c'est de la manière dont on apprend du vocabulaire. Le supermarché, pour les objets courants, est assez efficace; les affiches de pub fonctionnent bien pour les concepts; restent les situations improbables pour le reste.
Hier, Pärson à la télé. Quelqu'un lâche: "Hon ser ut som en säl". Elle ressemble à un phoque.
Elle ne m'est d'ailleurs pas très sympathique depuis le jour où j'ai lu dans je ne sais plus quel journal, que la skieuse -qui réside à Monaco- ne compte pas du tout apprendre le français. Parce que les Français ne font pas l'effort d'apprendre l'anglais. The hell with you! (Pour ne pas dire autre chose...)
Mais ce dont je voulais parler, c'est de la manière dont on apprend du vocabulaire. Le supermarché, pour les objets courants, est assez efficace; les affiches de pub fonctionnent bien pour les concepts; restent les situations improbables pour le reste.
Hier, Pärson à la télé. Quelqu'un lâche: "Hon ser ut som en säl". Elle ressemble à un phoque.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire